對于中國的文學愛好者而言,哥倫比亞作家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯是個不可繞過的存在。
2015年4月17日,范曄、止庵、盛可以在哥倫比亞駐華大使館舉行的“馬爾克斯與我”活動現場。張鈺晨攝
對于中國的文學愛好者而言,哥倫比亞作家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯是個不可繞過的存在。馬爾克斯于2014年4月17日在墨西哥去世,享年87歲。適逢其逝世一周年之際,中國文壇通過重新出版他的一些作品來紀念這位偉大的作家。
十二本小說被重印 罕見短篇小說出版
馬爾克斯的12本小說被重印。“他的所有作品都完美無瑕,”新經典出版公司外國文學事業部總編輯黎遙說,“通常情況下,偉大的作家既有杰作,又會有一些較差強人意的作品,但馬爾克斯的每部作品都是經典。”
馬爾克斯的作品在上世紀80年代被翻譯成中文時,不同寫作風格和特色的小說被匯編成一冊。而這次,出版社不僅保留了馬爾克斯最流行的作品,也讓他罕見的短篇小說得以與中國讀者見面。
“對于中國每一個文學編輯,出版馬爾克斯的作品是一生的事業夢想,”黎遙說。
新經典出版社于2010獲得作家經紀人的授權,于2012年正式出版了馬爾克斯的《百年孤獨》,這是大陸第一次授權出版的馬爾克斯的作品。翻譯范曄當時30多歲,正經歷著和馬爾克斯類似的生命階段,擔任此部巨著的翻譯再合適不過。
馬爾克斯作品影響了一批中國當代文學作家
這部馬爾克斯最著名的經典作品可謂影響了一批中國當代文學作家。
著名作家盛可以就說她那一代的作家和早些時候的前輩都是深受馬爾克斯這部魔幻現實主義作品的影響。
“我不知道你是否能看到我作品中受馬爾克斯影響的蛛絲馬跡,但我的確愛他,”2015年4月17日,盛可以出席哥倫比亞駐華大使館舉辦的“馬爾克斯與我”活動時說。
“我是不愿意特別按照別人的口味來讀書,我老想挑他的一點毛病,”傳記和雜文作家止庵說,“但馬爾克斯是長中短篇都能寫,這樣的作家確實不多見。”
2014年的4月17日,加西亞·馬爾克斯在墨西哥病逝。2014年4月26日到27日,為了緬懷這位深受愛戴的文學巨匠,北京三聯書店舉辦了24小時接力誦讀《百年孤獨》的活動。當時有275位讀者參加,總共用時20個小時,從頭到尾讀完了《百年孤獨》這部鴻篇巨制。
馬爾克斯去世后,他的人氣在中國持續高漲,甚至有一個咖啡店將它的咖啡以馬爾克斯作品中的地名“馬孔多”命名。但是,據黎遙說,還有一些馬爾克斯的作品,如他的自傳或他的新聞作品,還未被中國讀者熟識。
一直以來,馬爾克斯也是紀錄片的主題,其中包括哥倫比亞的國家電視臺的《尋找加博》,片中還有馬爾克斯和古巴領導人卡斯特羅交往的片段。(張鈺晨)
責任編輯: