8月22日下午,第二十五屆北京國際圖書博覽會開幕之日,黃山書社舉行《行進中的三農故事》新書首發暨多語種版權輸出簽約儀式。
今年是中國改革開放40周年。改革開放深刻改變了中國,影響了世界。作為改革開放的策源地,三農領域取得了翻天覆地的變革與發展,涌現出一大批創造奇跡、可歌可泣的感人故事。這些故事凝聚了中國三農的發展成就,承載著改革開放的歷史功績。《行進中的三農故事》一套共三本書,講述了一個個鮮活的故事,描繪了一幅幅生動的場景,多角度、豐富立體地呈現了中國三農的新變革、新發展、新面貌,反映改革開放的巨大歷史成就,體現中國特色社會主義道路的先進性和優越性。
黃山書社分別與新加坡南洋出版社、尼泊爾當代出版社、波蘭馬爾沙維克出版社、印度皇家柯林斯出版社達成版權輸出合作。《行進中的三農故事》將以英語、波蘭語、印地語、尼泊爾語4個語種在不同國家出版,讓國外普通讀者更好地了解中國的進步與發展。
作者范迪軍,張正河介紹了寫作的心路歷程。本書作者有著豐富的基層工作經驗,見證了農村的改革、發展、拼搏。安徽省新聞廣電局副局長董榮表示,利用國際圖書博覽會這個平臺,舉辦《行進中的三農故事》首發式暨多語種版權輸出簽約活動,既展示了改革開放40周年成果,又推動國際文化交流,意義非凡。新加坡南洋出版社社長董玉振肯定了該書的價值。他認為該書反映了中國改革開放的豐功偉績,非常適合國外讀者全面、真實、客觀地認識、了解中國。
據悉,黃山書社積極響應“走出去”發展戰略,重視版權貿易工作,共有近1000種圖書輸出海外。近年來,該社在認真研究國內外圖書市場的基礎上,根據國家外宣需要,挖掘高端資源,策劃出版了《中國道路》、《中國夢》、《中法建交始末》等一批內容主題鮮明、外宣特質突出的外宣精品出版物。一批項目入選“中國圖書對外推廣計劃”、“中國文化著作翻譯出版工程”、“經典中國國際出版工程”等翻譯資助項目,形成了外宣出版物方陣,為講述中國故事、傳播中國聲音,弘揚中國精神,推動中國文化走出去作出重要貢獻。(記者 徐慧冬)
【責任編輯:史洪芳】
責任編輯: